NIPPON Kichi - 日本吉

Results 1 - 8 of 28 articles     >>     >|  

2007/12/25


EIZO FORIS.HD Eizou Forisu.eichidi EIZO FORIS. HD

Jp En

EIZO LCD TV, which has become popular with its simple yet finely refined design and high quality, launched their new line of color LCD HDTV, under the brand name of FORIS.
FORIS HD can be used as both a television and computer monitor. It has a high resolution of more than 720 lines with an aspect ratio is 16:9. Accompanying its high definition, EIZO has developed new techniques which enable FORIS monitors to present a picture which is gentle on the viewer’s eyes.
By applying Pythagoras’ Theorem (3:4:5) to its sound technology, EIZO has succeeded in developing a highly effective and superb quality in both the bass and treble ranges.  
It has vivid vermilion Bengal color on its side which is traditionally considered a noble color, making a definite mark of Japanese manufacture.
It is the further evolution of a new information terminal fusing the television and computer.

■Design Director
Kazuo Kawasaki
[→より詳しい記事を見たい方はこちら]
[+ADDRESS] Add this to Favorites



2007/12/7


澄海岬 Sukai-misaki Cape Sukai

Jp En

Cape Sukai is one of the representative scenic spots of Rebun Island in the northernmost part of Hokkaido. You can get to the cape by sightseeing bus or by taking the 4 hour trekking route from Cape Sukoton via Cape Gorota.

The attraction of Cape Sukai is the beauty of the sheer cliffs and rugged coastline with many oddly-shaped stones and rocks as well as the plentiful alpine plants such as Ezo daylilies and Ezo gentians (Gentiana triflora var. japonica).

Looking down at the ocean below, you will be astounded by crystal clear water. The water is so clear that you will feel you can touch the bottom with your hand. It is one of the most beautiful parts of the sea of Rebun. The color of the sea changes to various colors such as light green and emerald green according to the depth of water and the course of sunlight. You will be so fascinated that you may not be able to turn your eyes away.
[+ADDRESS] Add this to Favorites



2007/10/4


漁火 Isaribi Isaribi

Jp En

“Isaribi” is a Japanese term for fishing lights, or fish attraction lights, seen from the shore. In modern Japan, it usually refers to the lights of cuttlefish fishing boats seen during the summer.

During the harvest season, the horizon is lined with brilliant fishing lights. Dozens of lights look like jewels illuminating the dark surface of the sea and create a really fantastic sight.

Many people feel the coming of summer when they see isaribi on the horizon. Isaribi look beautiful on fine evenings of course, but they create an even more mysterious, or dreamy, atmosphere on the misty evenings.
[+ADDRESS] Add this to Favorites



2007/7/19


全国花火競技大会(大曲の花火) Zenkoku-hanabi-kyougi-taikai(Oomagari-no-hanabi) The Omagari National Fireworks Competition

Jp En

The Omagari Fireworks Competition is held in Omagari, Daisen City in Akita Prefecture on the 4th Saturday every year. It started in 1910 as a local fireworks display of the annual festival at Suwa Shrine. In 1915, the association of fireworks manufactures in 6 prefectures in the Tohoku region hosted the fireworks display to raise the level of fireworks technology, changing the name to the present one.

The competition is held on the banks of the Omonogawa River. The most overwhelming is the association’s display of 1,500 fireworks, which are shot up into the night sky with powerful sparks. Solemn back ground music increases the magnificence.

Many prizes such as the Prime Minister’s Award are given to the excellent fireworks manufactures. The best of the best fireworks manufacturers come from all over Japan and battle for the title of “Best in Japan.”
[+ADDRESS] Add this to Favorites



2007/6/4


朔(新月) Saku(Shingetsu) The New Moon

Jp En

The New Moon is the lunar phase that occurs when the Moon lies between Earth and the Sun, and is therefore in conjunction with the Sun as seen from Earth. At this time, the illuminated half of the Moon faces directly toward the Sun, and the dark portion of the Moon faces directly toward Earth, so that the Moon is invisible as seen from Earth.

A solar eclipse occurs when the ecliptic longitude of the Sun and the moon's path in celestial sphere are extremely close or overlapps, thereby the outline of the new moon can be seen as a white light ring.

The time interval between New Moons is about 29.5 days. According to Feng shui teaching, it is said that if you make two to ten wishes within eight hours right after the Moon gets into the New Moon phase, your wishes will be fulfilled.
[+ADDRESS] Add this to Favorites



2007/5/10


ブナコ照明器具 Bunako-shoumei-kigu Bunaco Lighting Fixture

Jp En

Bunaco is a technique where rolls of thinly sliced wood from a Japanese beech (‘buna’) are coiled, and then pushed by hand little by little to create solid geometric shapes. The buna tree, which made up much of the original forests of Japan, was used to create boxes for exporting apples before the development of the ‘bunaco technique’. However, as the bunaco technique developed, the buna began to be used in many other ways, such as for dishes and lighting instruments. The lamp above is actually two bunaco lights shaped like trumpets, attached together by a roll of buna tape. This lighting instrument is completely symmetrical at the point where the red beam of light is seen. What is unique about this bunaco lamp is the red light that delicately shines out from the middle part. This is because the central part of this lamp has fewer layers, making it thinner than the other portions of the lamp, and thus allowing the light to break through. The lamp was designed for a club called Lounge O. Perfect for interiors with dim lighting, this lamp releases magical and enchanting beams of light that give a room a unique feel. There are holes on the top and bottom of this lamp to release heat, and the bunaco can be detached from the metal base when changing the light bulb.

Size  W×D×H (mm)400×400×1800
Design: Intenionallies
Produced by: Ubushina,Yudai Tachikawa
[→より詳しい記事を見たい方はこちら]
[+ADDRESS] Add this to Favorites



2007/5/9


HOTEL CLASKA 照明 Hoteru Culasuka Shoumei 

Jp En

These illumination lamps can be seen at the HOTEL CLASKA, in Meguro district, Tokyo. The ceiling lamp on the left-hand side is made of tin. The design emphasizes the characteristics of tin, transforming it into a drum shape, and using it as a chandelier. Tin is one of the most stable of metals, and because the chandelier is 100%  tin, it will not change color. Moreover, the inside of the chandelier gives out a clear luminous color. The lamp on the right-hand side creates a strange impression, because the light reflected by the brass plate seems to be floating. Brass is formed by the synthesis of copper and zinc. The color, the degree of hardness and the durability of the brass changes with  the proportion of zinc added to it.

■ HOTEL CLASKA tin chandelier (left)
・ Wire foil lacquering
■ Illumination lamp (right)
・ Brass, glass, lighting apparatus
・ Size W×D×H (mm) 135mm×135mm×300mm
・ Designed (both) by Intentionars

■Produced by Ubushina, Yudai Tachikawa
[→より詳しい記事を見たい方はこちら]
[+ADDRESS] Add this to Favorites




岐阜 住吉灯台 Gifu sumiyoshitoudai Sumiyoshi Lighthouse

Jp En

Sumiyoshi Lighthouse stands on Funamachi Port site in Ogaki City, Gifu Prefecture. Ogaki used to be an important commercial port during the Edo period. In the old days, boats going down the Suimon River to Kuwana would dock in this port. The lighthouse is said to have been built during the Genroku period (1688-1704).

Ogaki is known for the place that Matsuo Basho concluded his journey of the Narrow Road to a Far Province. Having traveled 2,400 km from Fukagawa in Edo in 140 days, Basho aged 46 embarked from this port for Kuwana and headed for Ise Shrine. What kinds of memories recurred to his mind? He recited: “Sadly, I part from you / Like a clam torn from its shell / I go, the autumn too.”

An old-fashioned boat placed under the lighthouse as well as the vermillion bridge tells us the atmosphere of the days when Basho departed from the port. The riverside is a famous cherry blossom viewing spot today. The arch made of cherry blossoms entertains the viewers in the blooming season.
[+ADDRESS] Add this to Favorites



Results 1 - 8 of 28 articles     >>     >|  
NIPPON Kichi - 日本吉 - 日本語に切り替える NIPPON Kichi - 日本吉 - to english

"Nippon-kichi" leads you to places, people and things that reveal a certain Japanese aesthetic.

Articles: 5444
Categories
Prefectures
Keywords shuffle
Favorites
Keywords Search
View history



Linkclub NewsLetter