A Houki is a broom traditionally used in Japan for sweeping trash and dust. There are two kinds of houki: zashiki-bouki (room broom) and niwa-bouki (garden broom), depending on where they are to be used.
Zashiki-bouki are generally made from hemp palm fibers and morokoshi ( millet- a kind of grain) fibers . The hemp-palm broom is more widely used in Western Japan and it is made from gathered “oni-ge” (demon hairs) which are extracted from hemp palm bark. The morokoshi plants used to make houki are harvested after growing for one year when they are about 2 meters high. The ears of the millet plants are threshed and dried in the sun for about a week. Then, high quality ears are selected and gathered for making houki.
Besides their obvious practical application as a cleaning tool, houki also figure in various traditional customs associated with the idea of “sweeping away”.
There was a spell in which a houki was stood upside down when a host wished his guest to cut his long stay short and go home. In some areas, a houki was considered a guardian charm for the easy and healthy delivery of a baby. The houki was placed by the bedside of the pregnant woman and, once labor started, a light was attached to the houki and the woman prayed to it. Her belly was then caressed with the houki.
Houki were believed to be sacred and stepping it over or on them was avoided as it would incur divine punishment. Such customs still can be seen today all over Japan.
When most rooms in Japanese houses had tatami floors, an easy daily cleanup was done with broom and dustpan. Sweeping removed dust quickly and was a simple activity that kept everyday life clean.
Such scenes are seen less and less often these days, but is this a good thing, even though our lifestyles are getting more diverse? Just to clean up a small space, we have to pull out a vacuum cleaner, use it for a short period, then put it back.
Bearing this in mind, why don't you keep a broom and 'harimi' (paper dustpan) in your room? A harimi is made from Japanese paper coated with persimmon tannin, and the size is about 20cm. The color of a harimi is appropriate and it will fit in with any kind of room. The size is quite small and it does not appear jarring.
Daily tools like a harimi look wonderful, even when left lying around in a room. Moreover, a harimi is very useful when used with a small broom for little spaces such as desktops and shelves.
Gigaku is a silent dance drama brought to Japan from China. It is performed without words, by dancers wearing big masks.
The masks used for Gigaku are called Gigaku masks and they are different from the masks used for Bugaku or Noh. Gigaku masks are bigger and they cover the head, while other masks only cover the face. There are a number of different masks, corresponding to different roles in the play, including the human, demon, shishi lion and Herculean man masks.
More than a hundred gigaku masks are preserved in such historically important temples as Shousouin, Houryuu-ji and Toudai-ji and they have been designated as National Treasures.
Gigaku flourished around the 6th century in Japan and it was performed extensively in the precincts of temples and shrines in order to promote understanding of the Buddhist teachings. Shousouin temple has a set of Gigaku masks used largely for the gigaku dance that was held on the occasion of Daibutsu Kaigan (a ceremony to consecrate a newly made Buddhist image) at Toudai-ji in 752.
There are essentially two methods of making gigaku masks; kibori (wood carving) and kanshitsu (dry lacquer). Many of the wood carving masks were made from camphor and paulownia wood.
Masaru is an indispensable lucky charm bow toy for New Year’s celebrations in the Fukushima region. At the top of a bamboo stick is a flag inscribed with the words “Good Fortune”. Attached to a hair-string is an unglazed earthenware bell with white rabbit hari on top. When the bell is released from the top of the string, it comes down swinging and making simple yet delightful sound.
At the end of the year, people place this Masaru toy at their household altar, believing it will bring prosperity in business and a rich harvest. From the end of one year to the beginning of the next, major business streets all over Fukushima Prefecture are filled with music and the accompanying calls of “ kyonen ni masaru, fuku masaru, kawansho, kawansho (this new year will be even better than last year, bringing more prosperity. Why don’t you buy? Why don’t you buy?)”. Masaru is a boy’s name and it also means to excel or to be superior. This is why it is associated with the idea of a better year and more prosperity. Masaru also can mean “drive away evil spirits” when it is written with different kanji or Chinese characters. The rabbit hair is said to be associated with “profits”.
At major ceremonies in main shrines and temples such as a year-end fair at the Fukushima Inari Shrine, Juusan Mairi (visit to celebrate being 13 years old), at Kuroiwakokuzouson Mangan-ji Temple and for Dawn Prayer on New Year’s day at Mt. Shinobu Haguroyama Shrine, visitors flock to buy Masaru toys for New Year’s luck. The streets are filled with the pleasant sound of the Masaru bells.
Futakoshi chirimen, also called ancient chirimen, is one of traditional fabrics that have been handed down in Japan for years.
Chirimen is white crepe cloth produced in the Tango region of Kyoto and the Nagahama region of Shiga. Most kimonos are made with this white chirimen which is then dyed to create beautiful kimono colors.
Chirimen is made by first scouring silkworm thread and then twisting about 18 to 27 of these threads into one thread.
There are two kinds of chirimen depending on the method of weaving. For Hitokoshi chirimen, one thread is twisted from the right and the next one from left, and these are alternated in the weaving process. Futakoshi chirimen uses two threads instead of one and it has a more uneven surface than Hitokoshi.
Most of the chirimen made from the Edo period to the Meiji period was futakoshi chirimen. After the end of the Meiji period, however, the weaving of chirimen started to wane and it is hardly made now.
Futakoshi chirimen is soft and airy and it has good ventilation. It is also light weight and has elasticity. It is a silk fabric that keeps the look and feel of authentic chirimen.
Aobana is a colorant that originated in Japan and that has been in use for years.
Aobana, literally meaning blue flower, is obtained from the petals of perennial plants such as tsuyukusa (blue dayflower) and hotarugusa (firefly grass). The blue liquid is then applied to a paper which acts as a carrier for the colorant. Aobana is therefore called aobana-gami (aobana paper) or ai-gami (indigo paper) on some occasions. Aobana colorant has been used to draw rough sketches, most often for sketching Yuuzen patterns.
If you tear a small amount of aobana, place it on a plate and pour some water over it, the blue liquid will appear. This aobana colorant appears only on contact with moisture which makes it an ideal colorant for sketching.
The fleeting nature of aobana has been well recognized since ancient times, which is evidenced by an old waka poem: “people’s minds are like the elusive blue dayflower that changes its color easily”.